翻譯公司業(yè)務(wù)如何區(qū)分優(yōu)劣?
與翻譯公司合作的主要好處是保證翻譯和本地化的質(zhì)量。質(zhì)量低的本地化會導(dǎo)致您的聲譽(yù)受損,影響業(yè)績。本地化翻譯公司比較大的優(yōu)勢是有嚴(yán)格的質(zhì)量保證程序。不論是文件,應(yīng)用程序或者是軟件的翻譯都經(jīng)過了TEP程序—翻譯、編輯和校對,并且TEP人員的專業(yè)度是得到保證的—翻譯公司聘請的都是全職人員,需要把控質(zhì)量,不然自身的口碑也會翻車。在TEP程序之后,專做本地化的公司會提供QA質(zhì)量保證的程序,確保后續(xù)結(jié)果完美無瑕。
個人譯員的能力有限,無法承擔(dān)中大型的翻譯工作或者加急的項(xiàng)目。因?yàn)樗麄儾痪邆滟Y源和人力,調(diào)度能力和工作彈性幾乎為零。然而,本地化機(jī)構(gòu)會安排翻譯團(tuán)隊(duì)來處理項(xiàng)目——根據(jù)項(xiàng)目類型、大小,為您匹配適合的團(tuán)隊(duì)和人數(shù)。因?yàn)橛兄瞬艃浜驼{(diào)度能力,翻譯公司完全可以在不舍棄翻譯質(zhì)量的前提下快速完成項(xiàng)目,對于加急的項(xiàng)目可以通過增派人手、流水線工作來完成。
直接雇傭業(yè)內(nèi)口碑俱佳的翻譯機(jī)構(gòu)可以幫助你節(jié)省很多尋找譯員和來回溝通的時間。專業(yè)機(jī)構(gòu),有些翻譯公司是由項(xiàng)目經(jīng)理出面幫您溝通的,您只要說出訴求,項(xiàng)目經(jīng)理會幫你跟進(jìn)項(xiàng)目。如果你不幸雇傭了一個不太合格的自由譯員,返工、延誤和質(zhì)量問題會讓您的公司付出時間和金錢。而翻譯公司,他們在請人的方面有嚴(yán)格的篩選方法,只雇傭符合標(biāo)準(zhǔn)的有資格的譯員。不僅要根據(jù)翻譯人員的寫作技巧,而且還要根據(jù)他們的專業(yè)領(lǐng)域精心挑選合適的翻譯人員。之后對高素質(zhì)的譯員進(jìn)行培訓(xùn)和審核。
